К стилистически сниженным в русском языке относится реплика согласия: - tradução para francês
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

К стилистически сниженным в русском языке относится реплика согласия: - tradução para francês

СЛОВА, ЗАИМСТВОВАННЫЕ ИЗ СТАРОСЛАВЯНСКОГО ЯЗЫКА, ЯЗЫКА БОГОСЛУЖЕБНЫХ КНИГ
Старославянизмы в русском языке; Старославянизм

К стилистически сниженным в русском языке относится реплика согласия:      

—Идет. — C'est d'accord. Ça marche. C'est bon. По-французски она носит разговорный оттенок.
местоимение         
  • Разряды местоимений
САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ РЕЧИ, КОТОРАЯ УКАЗЫВАЕТ НА ПРЕДМЕТЫ, ПРИЗНАКИ, КОЛИЧЕСТВО, НО НЕ НАЗЫВАЕТ ИХ
Местоимения; Местоимение в русском языке
с. грам.
pronom m
личное местоимение - pronom personnel
возвратное местоимение - pronom réfléchi
указательное местоимение - pronom démonstratif
деепричастие         
ОСОБАЯ ФОРМА ГЛАГОЛА, ОБОЗНАЧАЮЩЕЕ ДОБАВОЧНОЕ ДЕЙСТВИЕ ПРИ ОСНОВНОМ ДЕЙСТВИИ
Деепричастный оборот; Деепричастие в русском языке
с. грам.
gérondif

Definição

прес
муж., ·*нем. (подражатели чужой грамоте пишут пресс), жем, жом, тиски, гнет, давило. Салфеточный прес, жом. Положить сыр под прес, под гнет. Винодельный, маслобойный прес, давило или жом. Гидравлический прес, водяной жом. Типографский прес, печатный станок. У нас стали даже писать пресса, ·в·знач. печать, тиснение, текущие новости печатного слова. Пресовать что, жать жомом, гнести, давить, сжимать, тискать, класть в тиски, в жом, под гнет. Пресование ср. пресовка жен. действие по гл.

Wikipédia

Старославянизмы

Старославяни́змы — слова, заимствованные из старославянского языка, языка богослужебных книг. Поэтому старославянизмы включают также церковнославянизмы.